PRETÉRITO PERFECTO

(Yakın Geçmiş Zaman) 

[-tım (henüz), -maktayım (den beri)]

Geçmiş hakkında konuşmak için öğrenmeni tavsiye ettiğim ilk zaman pretérito perfecto. Çünkü bu zamanı birçok durum için kullanabilirsin ve öğrenmesi de oldukça basit.

Diyelim ki dün yaptığın bir durumu ifade etmek istiyorsun. Bu durumda pretérito indefinido kullanman gerekir ancak sen bu zamanın fiil çekimini bilmiyorsan ya da hatırlamıyorsan pretérito perfecto kullan gitsin. Her ne kadar gramer yapısı açısından yanlış da olsa, derdini karşı tarafa ifade etmiş olursun.

Pretérito perfecto çekimini oluşturmak için, HABER fiillinin geniş zaman çekimi ve asıl fiilimizin ORTAÇ şeklini kullanırız.

He
Has
Ha

Hemos     +   -ado / -ido
Habéis
Han



 KULLANIMI 

 ★   Geçmişte gerçekleşmeye başlayıp konuştuğumuz an tamamlanan eylemleri ifade ederken kullanırız. Eylem tamamlanmasına rağmen bahsettiğimiz zaman dilimi henüz bitmemiştir.

Farz edelim ki bu sabah aileni ziyarete gittin, gün henüz bitmediği için pretérito perfecto kullanmalısın.

★ He visitado a mi familia esta mañana.
Bu sabah ailemi ziyaret ettim.

Eylemi sabah yaptık ancak biz bu eylemi yaptığımızı öğlenleyin ya da akşamın herhangi bir zamanında ifade ediyoruz. Dolayısıyla sabah çoktan bitmiş oluyor. Bu da seni pretérito indefinido kullanımına yönlendiriyor olabilir.

Burada önemli olan ve odaklanman gereken sözcük "esta: bu". "Bu" ifadesini kullanıyorsan (bu sabah, bu hafta, bu yıl vs) pretérito perfecto kullanmalısın.


 ★   Bir eylem çok uzun süre önce gerçekleşmiş olsa bile eğer etkisi hala devam ediyorsa yine Pretérito Perfecto kullanırız.

★ Los andaluces nos han dejado muchas obras.
Endülüslüler bize birçok eser bıraktılar.


 ★    “Ya, todavía” zarfları ile birlikte çok sık kullanılır.

★ Ya hemos bebido.
(Biz zaten içtik.)

Todavía no he comido.
Henüz yemek yemedim.


   ÖRNEK 
★ Cem no ha ido todavía.
Cem henüz gitmedi.

★ Has engordado mucho desde el año pasado.
Geçtiğimiz yıldan beri çok kilo aldın. [hala devam ediyor]

★ Mehmet ha pagado su deuda.
Mehmet borcunu ödedi. [henüz ödedi]

★ Hoy, hemos ido al gimnasio.
Bugün spor salonuna gittik.

Toda mi vida no he estado en el extranjero.
Hayatım boyunca yurtdışında bulunmadım.

Esta noche he comido en el restaurante.
Bu akşam restoranda yedim.

No lo he visto recientemente.
Son günlerde onu görmedim.

¿Has sabido algo de él últimamente?
Son zamanlarda onun hakkında bir şey duydun mu?


   SIK KULLANILAN ZAMAN İFADELERİ 
Ya: zaten, bile, çoktan
Hoy: bugün
Esta mañana: bu sabah
Esta tarde: bu öğleden sonra
Esta noche: bu gece
Esta semana: bu hafta
Este mes: bu ay
Este año: bu yıl
Toda mi vida: hayatım boyunca
Desde: -den beri
Recientemente: son günlerde, geçenlerde
Últimamente: son zamanlarda


 DÜZENSİZ FİİLLER
■ Abrir | abierto: açmak
■ Decir | dicho: söylemek
■ Escribir | escrito: yazmak
■ Hacer | hecho: yapmak
■ Freír | frito: kızartmak
■ Volver | vuelto: geri dönmek
■ Suscribir | suscrito / suscripto: abone olmak, imzalamak
■ Poner | puesto: koymak
■ Ver | visto: görmek
■ Proveer | provisto: sağlamak, temin etmek
■ Morir | muerto: ölmek
■ Imprimir | impreso: yazdırmak, basmak, matbaada basmak
■ Romper | roto: kırmak





8 Yorumlar

  1. Teşekkürler. Devamını bekliyoruz :)

    YanıtlaSil
  2. HARiKASIN (muy bueno muchos gracias!)

    YanıtlaSil
  3. Elinize sağlık. Çok güzel örnekler ve bilgiler.

    YanıtlaSil
  4. Emeğinize sağlık, çok güzel çok faydalı içerikler gerçekten!

    YanıtlaSil
  5. fiillin ortaç şekli ney

    YanıtlaSil
  6. Gayet iyi hazirlamissiniz. Tesekkurler

    YanıtlaSil

Yorum Gönder

Daha yeni Daha eski